The Infona portal uses cookies, i.e. strings of text saved by a browser on the user's device. The portal can access those files and use them to remember the user's data, such as their chosen settings (screen view, interface language, etc.), or their login data. By using the Infona portal the user accepts automatic saving and using this information for portal operation purposes. More information on the subject can be found in the Privacy Policy and Terms of Service. By closing this window the user confirms that they have read the information on cookie usage, and they accept the privacy policy and the way cookies are used by the portal. You can change the cookie settings in your browser.
Artykuł prezentuje wydarzenia, które rozegrały się nocą z 31 maja na 1 czerwca 1944 r. w Białymstoku na ul. Łukowskiej 9. Grupa agentów gestapo zabiła należącego do konspiracji Edmunda Giedrojcia. Doszło przy okazji do strzelaniny, w wyniku której zginął jeden z agentów, a drugi został ranny. W tekście został przytoczony meldunek, który agenci złożyli swoim mocodawcom.
This paper studies a common Tok Pisin lexical verb and auxiliary save ‘know’; ‘habitual’, respectively, and its prominent uses in examples of social interaction described in one section of the Wantok magazine and a Papua New Guinean writer’s short narrative. The linguistic material examined here seems to point to the semantic category of ‘social rela- tionship nouns’ (SRNs) as relevant to the contextually...
The aim of this paper is to examine the chief aspects of the synchronic use of the multifunctional word ol (gloss: 3PL/PL) in its characteristic functions of a third-person plural pronoun and a plural marker in Tok Pisin1, recorded in a small group of texts which represent the contemporary written register of Tok Pisin. It is hoped that the undertaken examination of a number of characteristic contexts...
Set the date range to filter the displayed results. You can set a starting date, ending date or both. You can enter the dates manually or choose them from the calendar.